{"id":52269,"date":"2022-08-30T13:33:36","date_gmt":"2022-08-30T11:33:36","guid":{"rendered":"https:\/\/www.lovatoelectric.com\/ogolne-warunki-sprzedazy\/"},"modified":"2026-01-23T09:36:20","modified_gmt":"2026-01-23T08:36:20","slug":"condiciones-generales-de-venta","status":"publish","type":"page","link":"https:\/\/www.lovatoelectric.com\/gl_es\/condiciones-generales-de-venta\/","title":{"rendered":"Condiciones generales de venta"},"content":{"rendered":"<div class=\"fusion-fullwidth fullwidth-box fusion-builder-row-1 fusion-flex-container nonhundred-percent-fullwidth non-hundred-percent-height-scrolling\" style=\"--awb-border-radius-top-left:0px;--awb-border-radius-top-right:0px;--awb-border-radius-bottom-right:0px;--awb-border-radius-bottom-left:0px;--awb-padding-top:0px;--awb-padding-bottom:0px;--awb-margin-top:0px;--awb-margin-bottom:0px;--awb-flex-wrap:wrap;\" ><div class=\"fusion-builder-row fusion-row fusion-flex-align-items-flex-start fusion-flex-content-wrap\" style=\"max-width:1320.8px;margin-left: calc(-4% \/ 2 );margin-right: calc(-4% \/ 2 );\"><div class=\"fusion-layout-column fusion_builder_column fusion-builder-column-0 fusion_builder_column_1_1 1_1 fusion-flex-column\" style=\"--awb-padding-top:0px;--awb-padding-bottom:0px;--awb-bg-size:cover;--awb-width-large:100%;--awb-margin-top-large:0px;--awb-spacing-right-large:1.92%;--awb-margin-bottom-large:0px;--awb-spacing-left-large:1.92%;--awb-width-medium:100%;--awb-order-medium:0;--awb-spacing-right-medium:1.92%;--awb-spacing-left-medium:1.92%;--awb-width-small:100%;--awb-order-small:0;--awb-spacing-right-small:1.92%;--awb-spacing-left-small:1.92%;\"><div class=\"fusion-column-wrapper fusion-column-has-shadow fusion-flex-justify-content-flex-start fusion-content-layout-column\"><div class=\"fusion-title title fusion-title-1 fusion-sep-none fusion-title-text fusion-title-size-two\" style=\"--awb-margin-top:0px;--awb-margin-bottom:20px;\"><h2 class=\"fusion-title-heading title-heading-left fusion-responsive-typography-calculated\" style=\"margin:0;--fontSize:44;line-height:1.26;\">Condiciones generales de venta<\/h2><\/div><\/div><\/div><div class=\"fusion-layout-column fusion_builder_column fusion-builder-column-1 fusion_builder_column_1_1 1_1 fusion-flex-column\" style=\"--awb-bg-blend:overlay;--awb-bg-size:cover;--awb-width-large:100%;--awb-margin-top-large:0px;--awb-spacing-right-large:1.92%;--awb-margin-bottom-large:0px;--awb-spacing-left-large:1.92%;--awb-width-medium:100%;--awb-spacing-right-medium:1.92%;--awb-spacing-left-medium:1.92%;--awb-width-small:100%;--awb-spacing-right-small:1.92%;--awb-spacing-left-small:1.92%;\"><div class=\"fusion-column-wrapper fusion-flex-justify-content-flex-start fusion-content-layout-column\"><div class=\"fusion-text fusion-text-1\" style=\"--awb-text-transform:none;\"><p>(Rev.06)<\/p>\n<p><strong>Art. 1 VENTA<\/strong><br \/>\nLas condiciones de venta incluyen \u00fanicamente lo descrito clara y espec\u00edficamente en la cotizaci\u00f3n o confirmaci\u00f3n de pedido emitida por Lovato Electric S.p.A y regulada por estas Condiciones Generales de Venta con renuncia a las condiciones propias del Comprador. Cualquier excepci\u00f3n s\u00f3lo ser\u00e1 v\u00e1lida si se acuerda por escrito.<\/p>\n<p><strong>Art. 2 COTIZACIONES<\/strong><br \/>\nLas cotizaciones de Lovato Electric S.p.A. son v\u00e1lidas durante treinta (30) d\u00edas a partir de la fecha de emisi\u00f3n y caducan autom\u00e1ticamente a partir de entonces.<\/p>\n<p><strong>Art. 3 PRECIOS<\/strong><br \/>\nLos precios son los de la lista de precios espec\u00edfica vigente excluidos IVA, aranceles y\/u otros impuestos, si los hubiere, vigentes en el momento de la celebraci\u00f3n del contrato de compraventa; el precio incluye el embalaje, a excepci\u00f3n de cualquier embalaje especial que no sea el tipo est\u00e1ndar.<br \/>\nQuedan excluidos el env\u00edo, la instalaci\u00f3n, la puesta en marcha y la formaci\u00f3n del personal del Comprador, as\u00ed como cualquier otro servicio o coste adicional.<br \/>\nLos precios no son vinculantes en ning\u00fan caso; eventuales aumentos de materias primas que puedan tener lugar pueden conducir a un cambio de precio.<\/p>\n<p><strong>Art. 4 PEDIDOS<\/strong><br \/>\nEl monto m\u00ednimo del pedido y la contribuci\u00f3n para los pedidos por debajo de los montos m\u00ednimos acordados se definir\u00e1n durante la cotizaci\u00f3n, la confirmaci\u00f3n del pedido u otras solicitudes de contratos de venta.<br \/>\nEl Comprador recibir\u00e1 una confirmaci\u00f3n de pedido para cada pedido con precios y fechas de entrega, entre varios detalles. Las fechas de entrega est\u00e1n previstas como disponibilidad de las mercanc\u00edas en el almac\u00e9n ubicado en Gorle (BG), v\u00eda Leopardi 1, Italia.<br \/>\nEs posible solicitar adiciones o cambios al pedido pendiente hasta las 12:00 (CET) del d\u00eda anterior a la fecha de entrega indicada en la confirmaci\u00f3n del pedido y despu\u00e9s de una evaluaci\u00f3n de factibilidad por parte de Lovato Electric SpA.<\/p>\n<p><strong>Art. 5 COMPRA M\u00daLTIPLES CANTIDADES<\/strong><br \/>\nAlgunos productos se suministran en m\u00faltiples cantidades. Estas informaciones se indican en la lista de precios vigente publicada en el sitio web www.LovatoElectric.com.<br \/>\nSe cobrar\u00e1 al Comprador una tarifa de 1 euro por cada l\u00ednea de pedido con cantidad no redondeada al m\u00faltiplo correspondiente.<br \/>\nLovato Electric S.p.A. se reserva el derecho de rechazar pedidos con cantidades inferiores al m\u00faltiplo acordado en caso de productos especiales hechos a pedido del cliente.<\/p>\n<p><strong>Art. 6 CONDICIONES DE PAGO E INTERESES DEMORA<\/strong><br \/>\nEl pago del suministro debe realizarse a tiempo seg\u00fan los detalles mencionados en las cotizaciones o confirmaciones de pedido de Lovato Electric S.p.A. y las transferencias de pago son por cuenta y riesgo del Comprador, cualquiera que sea el medio elegido. En caso de retraso, incluso de pagos parciales, el Comprador es responsable de pagar los intereses vencidos, sin previo aviso, de acuerdo con lo establecido por el Decreto Legislativo italiano n\u00b0231\/2002.<br \/>\nLas eventuales disputas de naturaleza t\u00e9cnica o comercial no dan derecho al Comprador a suspender los pagos.<br \/>\nCualquier incumplimiento por parte del Comprador de las condiciones de pago otorga a Lovato Electric S.p.A. el derecho de suspender los suministros pendientes o exigir el pago por adelantado de los mismos.<\/p>\n<p><strong>Art. 7 VENTA CONDICIONAL<\/strong><br \/>\nLovato Electric S.p.A. mantiene el derecho de propiedad de todos los productos suministrados hasta que se paguen en su totalidad.<br \/>\nEn caso de terminaci\u00f3n del contrato de venta, los pagos parciales recibidos por Lovato Electric S.p.A. ser\u00e1n retenidos por da\u00f1os, excepto cuando se reembolsen los da\u00f1os.<br \/>\nEl derecho de propiedad se extiende a los productos vendidos por el Comprador a terceros y al precio de dichas ventas, dentro de los l\u00edmites m\u00e1ximos previstos por las leyes vigentes en el pa\u00eds del Comprador que regulan las presentes condiciones de la cl\u00e1usula anterior.<\/p>\n<p><strong>Art. 8 EL TIEMPO DE ENTREGA<\/strong><br \/>\nEl tiempo de entrega indicado en las cotizaciones y\/o confirmaciones de pedidos entra en vigencia solo despu\u00e9s de que se finaliza el contrato de venta, y son solo para fines de indicaci\u00f3n y dependen de los productos en stock. Por lo tanto, Lovato Electric S.p.A. no se hace responsable de los retrasos.<br \/>\nLovato Electric S.p.A. se reserva el derecho de ampliar el plazo de entrega siempre que se produzcan circunstancias fuera del control de Lovato Electric S.p.A., incluidos da\u00f1os a la maquinaria o las instalaciones, y mucho menos retrasos por parte de los proveedores y del Comprador para cumplir \u00edntegramente las obligaciones del contrato, que incluyen, en particular:<br \/>\n&#8211; el incumplimiento del pago<br \/>\n&#8211; el Comprador no ha proporcionado los datos requeridos a su debido tiempo<br \/>\n&#8211; durante el per\u00edodo del contrato, el Comprador requiri\u00f3 modificaciones y Lovato Electric S.p.A. las hab\u00eda aceptado por escrito<br \/>\nLa venta est\u00e1 prevista de f\u00e1brica en Via don Leopardi 1, Gorle BG, Italia, y esto tambi\u00e9n es v\u00e1lido cuando se ha acordado que el env\u00edo o parte del mismo sea manejado por Lovato Electric S.p.A. En cualquier caso, el Comprador es responsable de todos los riesgos una vez que los productos se entregan al transportista en las instalaciones de Lovato Electric S.p.A.<br \/>\nEn caso de incumplimiento y\/o cambio en el estado financiero y\/o exceso de exposici\u00f3n crediticia del Comprador, incluso si depende de otras ventas, Lovato Electric puede suspender todos y cada uno de los suministros.<\/p>\n<p><strong>Art. 9 RETRASOS DE TIEMPO DE ENTREGA<\/strong><br \/>\nEn caso de que Lovato Electric S.p.A no pueda mantener el plazo de entrega acordado para los productos, se notificar\u00e1 por escrito al Comprador con el nuevo plazo de entrega previsto, siempre que sea posible.<br \/>\nLos eventuales retrasos no pueden atribuirse a Lovato Electric S.p.A. debido a fuerza mayor, como se especifica en el art. 13 a continuaci\u00f3n, u otras acciones u omisiones del Comprador, por ejemplo, la falta de comunicaci\u00f3n sobre indicaciones espec\u00edficas sobre el suministro de productos.<br \/>\nLos eventuales retrasos en los plazos de entrega atribuidos a Lovato Electric S.p.A. con noventa (90) d\u00edas a partir del plazo de entrega acordado, no dan derecho al Comprador a rescindir total o parcialmente el contrato ni a obtener indemnizaci\u00f3n alguna por da\u00f1os y perjuicios, excepto cuando se haya pactado regularmente. en el contrato.<br \/>\nSiempre que el retraso atribuido a Lovato Electric S.p.A. supere los noventa (90) d\u00edas desde el plazo de entrega acordado, el Comprador tiene derecho a rescindir el contrato por cualquier producto no entregado mediante notificaci\u00f3n por escrito de treinta (30) d\u00edas de retraso y reclamaci\u00f3n de da\u00f1os y perjuicios. efectivamente demostrada pero por un importe m\u00e1ximo limitado al 5% del precio de los productos que estuvieran pendientes de entrega.<br \/>\nCon la excepci\u00f3n de dolo o negligencia grave por parte de Lovato Electric S.p.A., el pago de la cantidad antes mencionada excluye cualquier da\u00f1o adicional por demora o falta de entrega de los Productos.<br \/>\nEn cualquier caso, el Comprador no podr\u00e1 reclamar da\u00f1os y perjuicios:<br \/>\n&#8211; si los productos han sido reemplazados por otros en pr\u00e9stamo<br \/>\n&#8211; si no se demuestra que la entrega retrasada ha causado realmente da\u00f1os al Comprador<br \/>\n&#8211; si el Comprador no est\u00e1 listo para recibir los productos.<\/p>\n<p><strong>Art. 10 GARANT\u00cdA<\/strong><br \/>\nLovato Electric S.p.A. garantiza que los productos objeto del contrato est\u00e1n libres de defectos, relativos a los componentes y a la fabricaci\u00f3n, en los t\u00e9rminos y condiciones indicados en las especificaciones t\u00e9cnicas declaradas, por un per\u00edodo de garant\u00eda de doce (12) meses a partir de la fecha en que los productos objeto del contrato el contrato se env\u00edan desde las instalaciones de Lovato Electric S.p.A.<br \/>\nLovato Electric S.p.A. no garantiza la conformidad de los productos con especificaciones o caracter\u00edsticas t\u00e9cnicas particulares o su idoneidad para un prop\u00f3sito o uso particular, excepto en la medida en que las caracter\u00edsticas hayan sido expresamente acordadas en el contrato o en la documentaci\u00f3n referida a tal efecto por el contrato.<br \/>\nLovato Electric S.p.A. se compromete a subsanar cualquier defecto o falta de calidad o deficiencia de conformidad de los productos que se demuestre que son atribuibles a Lovato, siempre que se informe por escrito dentro del per\u00edodo de validez de la garant\u00eda pero dentro de los ocho (8) d\u00edas desde el descubrimiento, pero en su defecto de hacerlo, la reclamaci\u00f3n se considerar\u00e1 nula y sin efecto.<br \/>\nCualquier producto reparado o reemplazado est\u00e1 garantizado por un per\u00edodo igual al anterior.<br \/>\nLa garant\u00eda no incluye piezas da\u00f1adas por:<br \/>\n&#8211; desgaste normal<br \/>\n&#8211; uso inapropiado<br \/>\n&#8211; incompetencia y\/o negligencia<br \/>\n&#8211; montaje inadecuado<br \/>\n&#8211; Condiciones ambientales inadecuadas, tales como ambientales, el\u00e9ctricas, clim\u00e1ticas, naturales o qu\u00edmicas.<br \/>\n&#8211; negligencia en las operaciones de mantenimiento<br \/>\n&#8211; manipulaci\u00f3n o reparaci\u00f3n por parte de un tercero<br \/>\n&#8211; circunstancias no sujetas al control de Lovato ELECTRIC S.p.A.<br \/>\nLa garant\u00eda est\u00e1 sujeta al respeto por parte del Comprador de las obligaciones contractuales, con especial atenci\u00f3n a las condiciones de pago.<br \/>\nEl Comprador est\u00e1 obligado a devolver los Productos para reclamar la garant\u00eda a la sede de Lovato Electric S.p.A. Despu\u00e9s de los controles y pruebas correspondientes, Lovato Electric S.p.A. devolver\u00e1 el equipo reparado o sustituido. Todos los aspectos del transporte derivados de la cl\u00e1usula de garant\u00eda son por cuenta y riesgo del Comprador.<br \/>\nExcepto en el caso de dolo o negligencia grave, Lovato Electric S.p.A. ser\u00e1 responsable de la reparaci\u00f3n o sustituci\u00f3n de los productos en caso de defectos, falta de calidad o falta de conformidad. Dicha garant\u00eda sustituye cualquier garant\u00eda o responsabilidad legal exigida por la ley, y excluye cualquier otra responsabilidad del Comprador, contractual o no, que pudiera derivarse del suministro de los productos. En ning\u00fan caso, Lovato Electric S.p.A. ser\u00e1 responsable de da\u00f1os indirectos o intangibles ni estar\u00e1 obligada a indemnizar por m\u00e1s del importe total del suministro \u00fanico de productos.<\/p>\n<p><strong>Art. 11 DEVOLUCIONES DE PRODUCTOS<\/strong><br \/>\nNo se aceptan devoluciones de productos y por tanto ser\u00e1n rechazadas salvo acuerdo previo y autorizaci\u00f3n por escrito.<br \/>\nLa aceptaci\u00f3n de productos devueltos por pedido incorrecto y causas ajenas a nosotros depende \u00fanicamente de la discreci\u00f3n indiscutible de Lovato Electric S.p.A. y en las condiciones que se indican a continuaci\u00f3n:<br \/>\n&#8211; productos est\u00e1ndar que normalmente se mantienen en stock<br \/>\n&#8211; embalaje original<br \/>\n&#8211; sin da\u00f1os visibles ni manipulaciones<br \/>\n&#8211; indicaci\u00f3n de la fecha de compra en los documentos de devoluci\u00f3n<br \/>\n&#8211; validez de la garant\u00eda del producto<br \/>\n&#8211; nota de cr\u00e9dito por el 80% (ochenta por ciento) del valor facturado, IVA excluido<br \/>\n&#8211; gastos de tramitaci\u00f3n por valor de EUR 20,00 a cargo del Comprador<br \/>\n&#8211; transporte (hacia y desde las instalaciones de Lovato Electric S.p.A.) a cargo del Comprador.<\/p>\n<p><strong>Art. 12 MODIFICACIONES DE PRODUCTOS<\/strong><br \/>\nEn cualquier momento, sin previo aviso, Lovato Electric S.p.A. se reserva el derecho y la facultad de realizar alteraciones y cambios en los productos, sin mencionar la interrupci\u00f3n de su fabricaci\u00f3n y, para los productos en proceso de suministro, de realizar modificaciones constructivas para mejorar la calidad.<\/p>\n<p><strong>Art. 13 FUERZA MAYOR<\/strong><br \/>\nCualquiera de las partes tiene el derecho de suspender el cumplimiento de las obligaciones contractuales si dicho cumplimiento se vuelve imposible o excesivamente exigente debido a eventos imprevisibles fuera del control de esa parte, por ejemplo, huelgas, boicots, cierres patronales, incendios, guerra (declarada o no), guerra civil , motines, revoluciones, desastres naturales, requisiciones, embargos, apagones, retrasos en la entrega de componentes y\/o materias primas.<br \/>\nLa parte que se acoja a esta disposici\u00f3n deber\u00e1 notificar inmediatamente a la otra parte por escrito el procedimiento y resoluci\u00f3n del contrato por causa de fuerza mayor.<br \/>\nSi la suspensi\u00f3n por fuerza mayor contin\u00faa por m\u00e1s de noventa (90) d\u00edas, cada parte tendr\u00e1 derecho a rescindir el contrato mediante notificaci\u00f3n por escrito de treinta (30) d\u00edas a la otra parte.<\/p>\n<p><strong>Art. 14 CONFIDENCIALIDAD<\/strong><br \/>\nLovato Electric S.p.A. tiene la propiedad total y exclusiva de los proyectos t\u00e9cnicos, dibujos, documentaci\u00f3n y programas de software puestos a disposici\u00f3n y, en ning\u00fan caso, pueden considerarse transferidos al Comprador.<br \/>\nEl Comprador los utilizar\u00e1 \u00fanicamente para los fines estrictamente necesarios para la ejecuci\u00f3n del contrato, no los reproducir\u00e1 ni transmitir\u00e1 a terceros.<\/p>\n<p><strong>Art. 15 LEY APLICABLE Y JURISDICCI\u00d3N<\/strong><br \/>\nEl contrato de venta, incluso si se acuerda con pa\u00edses extranjeros, se regir\u00e1 por la ley italiana. Para cualquier disputa en relaci\u00f3n con la naturaleza, validez, interpretaci\u00f3n y finalizaci\u00f3n de la misma ser\u00e1 competencia exclusiva de los tribunales italianos de B\u00e9rgamo.<\/p>\n<p><strong>Art. 16.<br \/>\n<\/strong>El Comprador reconoce y acepta que los Productos y Servicios proporcionados por Lovato Electric S.p.A. est\u00e1n sujetos a las leyes de control de exportaciones de EE.UU., la UE y otras, y siguen sujetos a dichos controles despu\u00e9s de la entrega, y no pueden ser exportados, reexportados o transferidos (dentro del pa\u00eds) a ning\u00fan otro territorio, uso final o usuario final, excepto seg\u00fan lo autorizado por las leyes y regulaciones de EE.UU., la UE, adem\u00e1s de las leyes de control de exportaciones de cualquier otra jurisdicci\u00f3n aplicable.<\/p>\n<p><strong>Art. 17.<br \/>\n<\/strong>El Comprador declara, garantiza y se compromete a no tomar ninguna acci\u00f3n directa o indirectamente para participar o facilitar la exportaci\u00f3n, reexportaci\u00f3n o transferencia (dentro del pa\u00eds) de estos art\u00edculos, cualquier parte de los mismos, o en la medida aplicable, cualquier producto directo de los mismos, sin la autorizaci\u00f3n requerida bajo las leyes aplicables de EE.UU., la UE y otras a cualquiera de los siguientes:<br \/>\n&#8211; cualquier territorio sujeto a Embargos y Otros Controles Especiales bajo las Regulaciones de Administraci\u00f3n de Exportaciones de la UE o EE.UU. (incluyendo, pero no<br \/>\nlimitado a, a la fecha de este Reconocimiento, Rusia, Bielorrusia, Crimea y otras Regiones Cubiertas de Ucrania, incluyendo Donetsk y Luhansk, Cuba, Ir\u00e1n, Siria y Corea<br \/>\ndel Norte);<br \/>\n&#8211; cualquier otro pa\u00eds o territorio al que dicha exportaci\u00f3n o reexportaci\u00f3n est\u00e9 restringida o prohibida bajo las leyes de la UE, EE.UU. y, en la medida aplicable, las leyes de<br \/>\ncualquier otra jurisdicci\u00f3n;<br \/>\n&#8211; cualquier individuo o entidad que est\u00e9 (x) incluido en cualquier lista de individuos o entidades sancionadas mantenida por las Naciones Unidas, el Reino Unido, los<br \/>\nEstados Unidos o la Uni\u00f3n Europea, y cualquier otra jurisdicci\u00f3n relevante; (y) cualquier persona propiedad o controlada por, o actuando en nombre de, cualquiera de<br \/>\nlos anteriores; o (z) cualquier otra persona que sea el objetivo de sanciones y restricciones de control de exportaciones; o,<br \/>\n&#8211; cualquier uso final militar o usuario final militar (incluyendo ej\u00e9rcito, marina, infanter\u00eda de marina, fuerza a\u00e9rea, guardia costera, guardia nacional y polic\u00eda nacional,<br \/>\norganizaciones gubernamentales de inteligencia o reconocimiento, o cualquier persona o entidad cuyas acciones o funciones est\u00e9n destinadas a apoyar usos finales<br \/>\nmilitares), cualquier uso final relacionado con la proliferaci\u00f3n, o cualquier otro uso final prohibido bajo las leyes de control de exportaciones de la UE, EE.UU. y otras<br \/>\naplicables.<\/p>\n<p><strong>Art. 18.<br \/>\n<\/strong>El Comprador declara, garantiza y se compromete a mantener pol\u00edticas, procedimientos y controles de cumplimiento razonables dise\u00f1ados para asegurar el cumplimiento de las leyes, regulaciones y compromisos establecidos anteriormente, y no emprender\u00e1 ninguna acci\u00f3n que viole o cause que Lovato Electric S.p.A. viole las leyes de control de exportaciones de la UE, EE.UU. o las leyes de control de exportaciones de cualquier otra jurisdicci\u00f3n aplicable.<\/p>\n<p><strong>Art. 19.<br \/>\n<\/strong>Cualquier violaci\u00f3n de los art\u00edculos 16, 17, 18 constituir\u00e1 un incumplimiento material de un elemento esencial de este Acuerdo, y Lovato Electric S.p.A. tendr\u00e1 derecho a buscar los remedios apropiados, incluyendo, pero no limitado a, la terminaci\u00f3n de la relaci\u00f3n comercial.<\/p>\n<p>Las presentes Condiciones de Venta anulan y reemplazan todas las anteriores.<\/p>\n<\/div><\/div><\/div><\/div><\/div>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"","protected":false},"author":5,"featured_media":0,"parent":0,"menu_order":0,"comment_status":"closed","ping_status":"closed","template":"","meta":{"footnotes":""},"aioseo_notices":[],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/www.lovatoelectric.com\/gl_es\/wp-json\/wp\/v2\/pages\/52269"}],"collection":[{"href":"https:\/\/www.lovatoelectric.com\/gl_es\/wp-json\/wp\/v2\/pages"}],"about":[{"href":"https:\/\/www.lovatoelectric.com\/gl_es\/wp-json\/wp\/v2\/types\/page"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.lovatoelectric.com\/gl_es\/wp-json\/wp\/v2\/users\/5"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.lovatoelectric.com\/gl_es\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=52269"}],"version-history":[{"count":7,"href":"https:\/\/www.lovatoelectric.com\/gl_es\/wp-json\/wp\/v2\/pages\/52269\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":186779,"href":"https:\/\/www.lovatoelectric.com\/gl_es\/wp-json\/wp\/v2\/pages\/52269\/revisions\/186779"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/www.lovatoelectric.com\/gl_es\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=52269"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}